jotbe  Dołączył: 20 Sty 2010
Brak możliwości wyboru języka w K-3
Jak w temacie. Aparat dostałem od córki ze stanów. Nówka. Po włączeniu pokazuje tylko japoński i angielski. Mógłby ktoś podmóc i podpowiedzieć jak się do tego zabrać. Nie potrafię sam za nic cokolwiek znaleźć.
 
sycamor  Dołączył: 10 Lut 2011
Raczej nic nie zrobisz, to pewnie wersja na japonie, mialem kiedys takiego Canona. Pozostaje ustawic angielski i robic zdjecia.

S.
 
jotbe  Dołączył: 20 Sty 2010
Tragedia! Angielskiego nie znam - duża niewygoda. Może jednak…
 
sycamor  Dołączył: 10 Lut 2011
Tu może pomóc tylko wymiana układu na płycie głównej,

czyli tak naprawdę wymiana płyty głównej ...

Nieopłacalne.

S.
 

wmorde  Dołączył: 04 Cze 2007
Czyż języki interfesjsu nie są zapisane w firmware? Spróbuj wgrać najnowszy firmware. Może pomoże.
 

Afer  Dołączył: 24 Sty 2014
Ale wcześniej sprawdź w serwisie czy tak mozna bo nigdy nic nie wiadomo.
Jeśli wgrasz zły firmware to może być po płycie i wtedy ratuje Cie tylko serwis we Francji. Płatny oczywiście. Dla pewności (bo to przecież "parę złotych") dałbym aparat do wgrania w serwisie Apollo czy tam gdzie chcesz.
 

ZbyszekB  Dołączył: 27 Wrz 2010
Afer napisał/a:
Ale wcześniej sprawdź w serwisie czy tak mozna bo nigdy nic nie wiadomo.
Jak weźmie firmware od K-3 to się nie ma co obawiać. Albo da się wgrać albo jest to zablokowane sprzętowo i nic nie da się zrobić nawet zepsuć.
 

Afer  Dołączył: 24 Sty 2014
Uwalić jest łatwo. Czasami, jak w moim wypadku z K-30, dzieje się to bez winy wgrywającego. A potem kłopoty, kłopoty....
Sam przez to przechodziłem to wiem dokładnie... :evil:
 

jaad75  Dołączył: 07 Paź 2006
Firmware są takie same dla wszystkich wersji - zawsze sciągam z Japonii.
BTW, nie wyobrażam sobie, bym mógł mieć na na stałe menu inne niż angielskie. Jest wygodniejsze i użyte w nim zwroty znacznie logiczniejsze niż w polskim. W każdym sprzęcie elektronicznym używam wyłącznie anglojęzycznego menu, podobnie jak nigdy nie używam polskiej wersji językowej oprogramowania, jeśli mogę wybrać angielską.
 
jotbe  Dołączył: 20 Sty 2010
Wszystkim bardzo dziękuję. Poinformuję też co dalej. Pozdrawiam!
 
sycamor  Dołączył: 10 Lut 2011
wmorde napisał/a:
Czyż języki interfesjsu nie są zapisane w firmware? Spróbuj wgrać najnowszy firmware. Może pomoże


Raczej są w rom'ie na płycie.

Tak było w Canonie, nic nie dało wgranie nowego firmware, aparat był lokalizowany na JP i koniec.

Ale może tu jest inaczej, nie spotkałem w sumie Pentaxa, który był w takiej wersji.

Pozostaje kontakt z serwisem, to najlepsze wyjście.

S.
 

axolotl  Dołączył: 01 Lis 2011
Majac taki aparat przetlumaczylbym najstotniejsze funkcje i olal sprawe. A jak nie to pozostaje auto i cyk cyk cyk ;)
 

Sid Gotama  Dołączył: 10 Paź 2013
Co prawda nie pomogę w temacie ale...

Miałem podobny problem w panasoniku lumixie, tylko angielski i japoński.
Serwis panasonic-Polska odpowiedział na maila...nie da się zmienić języka.
A internet i jakieś forum dyskusyjne odpowiedziało da się :-)
Oczywiście kosztowało to trochę nerwów ale dało się. Co prawda w całej operacji popełniłem malutki błąd i aparat działa cały czas w trybie servisowym w niczym mi to nie przeszkadzała (zostały dodane dodatkowe opcje do menu i zamiast napisu lumix po włączeniu pokazywał się trójkąt symbolizujący tryb servisowy).

Oczywiście moja "przygoda" dotyczy innego aparatu ale podejrzewam że rozwiązanie będzie podobne. Wszystko tak naprawdę zależy od podejścia serwisu apollo do Twojego problemu. Jeżeli będą chcieli Ci pomóc to to zrobią, jeżeli nie pozostają fora pentaxa.

Pozdrawiam

[ Dodano: 2014-10-07, 21:19 ]

Coś znalazłem w tym temacie:
http://www.pentaxforums.c...ings-k-3-a.html

Ale ja to tłumaczyłem googlem. Chodzi mi o wpis Tjompen1968 o trybie bebug mode, ale raczej poproś Kogoś z dobrą znajomością języka bo być może źle to zrozumiałem.

[ Dodano: 2014-10-07, 21:22 ]
Chodzi tam o zmianę regionów i dopiero po tym zabiegu pojawiają się inne języki (w zależności jak region się wybierze).
 
jotbe  Dołączył: 20 Sty 2010
Bardzo diękuję za długą i wyczerpującą odpowiedź. Jak dotąd to pstrykam i trochę się męczę z angielskim, ale jakoś ogarniam. Fakt, że już kiedyś to samo przerabiałem bodajże w K-10. Idzie przywyknąć pomimo pewnej niewygody. Za Twoją radą spróbuję jednak w wolnej chwili z pomocą córki z tym powalczyć. O efektach powiadomię.
 

Sid Gotama  Dołączył: 10 Paź 2013
Wpierw dokładnie o tym poczytaj. W panasoniku była tylko jedna próba.
 

jaad75  Dołączył: 07 Paź 2006
W Debug Mode w Pentaksach możesz sobie akurat wchodzić kiedy chcesz i ile razy chcesz jeśli tylko zrobisz sobie kartę z odpowiednimi plikami.
 

Sid Gotama  Dołączył: 10 Paź 2013
jaad75 napisał/a:
W Debug Mode w Pentaksach możesz sobie akurat wchodzić kiedy chcesz i ile razy chcesz jeśli tylko zrobisz sobie kartę z odpowiednimi plikami.


W Panasoniku też mogłem wchodzić wiele razy ale zapisać zmianę języka tylko jeden raz.
Nie wiem czy w Pentaxie można w ogóle zmienić język z linku który podałem wynika że tak ale jak napisałem, tłumaczyłem googlem.
A czy taką zmianę można zapisać więcej niż jeden raz... pojęcia nie mam.
Dlatego doradzam dokładne zaznajomienie się z tematem, korzystając z pomocy osoby bardzo dobrze znającej język angielski bo się może okazać że jednak miałem rację i zapisać zmiany można tylko jeden raz a przez głupią pomyłkę zamiast zmienić angielski na polski zmienimy angielski na klińgoński bez możliwości powrotu :-P
 
piokra  Dołączył: 12 Maj 2013
Cytat
klińgoński


Klingoński!

Z poważaniem,
Instytut Języka Klingońskiego

;-)
 

Sid Gotama  Dołączył: 10 Paź 2013
piokra napisał/a:
Cytat
klińgoński


Klingoński!

Z poważaniem,
Instytut Języka Klingońskiego

;-)


toH jIDogh :oops:

Wyświetl posty z ostatnich:
Skocz do:
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach